viernes, 15 de marzo de 2019

Letra de Anata to Ireba

Anata to Ireba

Canción: Anata to Ireba. (Si estoy contigo)
Nombre en japonés: あなたといれば
Intérpretes: Sakura Tange (voz de Sakura Kinomoto), Junko Iwao (voz de Tomoyo Daidouji)
Traducción al español: Hiragizawa


Anata to Ireba (Si estoy contigo) Español

El viento alborotaba mi cabello
Mientras corríamos con nuestros zapatos alados
Si estamos juntas, entonces la ciudad de costumbre
Mostrará una nueva cara

Cuando te sientas desanimada, estaré contigo
Porque puedo inmediatamente ir hacia ti en cualquier momento

¿No me haces feliz?
Las cosas divertidas siempre son especiales para ti
¿No pasas un buen momento?
Me siento llena de energía
Solamente estando a tu lado

Las flores naranjas están floreciendo
Al igual que el caprichoso cielo azul
Muchas cosas suceden
& nos convertimos en adultos

Si se trata de una leve lluvia, entonces no necesito un paraguas
Si subo las escaleras de un arco iris, habrá un cielo azul.

Porque me haces feliz
Las cosas maravillosas siempre serán especiales para mí
Porque pasas un buen momento
Caminemos juntas
Por el camino después de la lluvia

¿No me haces feliz?
Las cosas divertidas siempre son especiales para ti
¿No pasas un buen momento?
Me siento llena de energía
Solamente estando a tu lado

Porque me haces feliz
Las cosas maravillosas siempre serán especiales para mí
Porque pasas un buen momento
Caminemos juntas
Por el camino después de la lluvia
Todo el mundo tendrá éxito, tan agradable, tan divertido
Solamente estando a tu lado
Soy muy feliz, tan agradable, tan divertido
Me siento tan bien cada vez.



Anata to Ireba Romaji

[Sakura]
kaze no naka kami o nabikase
kakete yuku hane no arukutsu de
[Both (Sakura & Tomoyo)]
futari nara itsumo no machi mo
atarashii kao o miseru

[Sakura]
kujike sou na toki ha watashi ga iru no yo
subu ni tonde ikeru kara itsu datte'

[Both]
Don't you make me happy?
itsudemo special to you tanoshii koto
Don't you have a good time?
genki ni nareruwa
soba ni iru dake de ooh ooh

[Tomoyo]
ORINJI no hana ga saiteru
utsuriki na aozora mitai ni
[Both]
iro iro na koto ga okotte
watashi-tachi otona ninaru

[Tomoyo]
toori ame nara ba kasa ha iranai ne
niji no kaidan no boreba aoi sora

[Both]
'Cause you make me happy
itsudemo special to me SUTEKI na koto
'Cause you have a good time
futari de arukou
ameagari no michi o ooh ooh

[Both]
Don't you make me happy?
itsudemo special to you tanoshii koto
Don't you have a good time?
genki ni nareruwa
soba ni iru dake de

[Both]
'Cause you make me happy
itsudemo special to me SUTEKI na koto
'Cause you have a good time
futari de arukou
ameagari no michi o ooh ooh

[Both]
minna umaku iku so nice so fun
soba ni iru dake de ooh ooh
totemo shiawase so nice so fun
Everytime I feel so good



Inglés

[Sakura]
My hair fluttering in the wind,
I run with winged shoes
[Both (Sakura & Tomoyo)]
If we're together, even this tired old town
will show a new face.

[Sakura]
When it seems like you're going break, I'll be there for you
Because I'll fly to you right away
Always

[Both]
Don't you make me happy?
Always special to you
Something fun
Don't you have a good time?
I can be so full of life
just because you're with me.
ooh ooh

[Tomoyo]
Orange flowers are blooming
just like the whimsical blue sky
[Both]
A lot of different things are happening
And the two of us are growing up

[Tomoyo]
If it's just a passing shower, I don't need an umbrella
If we climb the rainbow stairs
there will be blue skies.

[Both]
'Cause you make me happy?
Always special to me
Something wonderful
'Cause you have a good time
Lets's walk together
along this path after the rain
ooh ooh

[Both]
Don't you make me happy?
Always special to you
Something fun
Don't you have a good time?
I can be so full of life
just because you're with me.

[Both]
'Cause you make me happy?
Always special to me
Something wonderful
'Cause you have a good time
Lets's walk together
along this path after the rain
ooh ooh

[Both]
It'll work out fine for everyone. So nice, so fun
Just because you're with me... ooh ooh
...I'm oh so happy. So nice, so fun
Everytime I feel so good



あなたといれば en japonés

風の中 髪をなびかせ
かけてゆく 羽のあるくつで
二人なら いつもの町も
新しい 顔を見せる

くじけそうな時は 私がいるのよ
すぐに とんでいけるから いつだって

Don't you make me happy?
いつでも special to you 楽しいこと
Don't you have a good time?
元気になれるわ
そばにいるだけで ohh ohh

オレンジの花が咲いてる
移り気な 青空みたいに
いろいろなことが おこって
私たち 大人になる

通り雨ならば かさはいらないね
虹の階段のぼれば 青い空

'Cause you make me happy?
いつでも special to me ステキなこと
'Cause you have a good time
二人で歩こう
雨上がりの道を ooh ooh

Don't you make me happy?
いつでも special to you 楽しいこと
Don't you have a good time?
元気になれるわ
そばにいるだけで

'Cause you make me happy?
いつでも special to me ステキなこと
'Cause you have a good time
二人で歩こう
雨上がりの道を ooh ooh

みんなうまくゆく so nice so fun
そばにいるだけで ooh ooh
とてもしあわせ so nice so fun
Everytime I feel so good

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Dejanos tu comentario