miércoles, 14 de febrero de 2018

Letra de Kini Naru Aitsu - ING/ROMAJI/JAP

Kini Naru Aitsu


Intérprete: Motoko Kumai (voz de Syaoran Li)
Canción usada como inserto en el episodio 57 de Cardcaptor Sakura.

Inglés

This can't go on forever. I look up at the blue sky
The wind that blows over everything runs up the hills

My usually serious face watches you from far away
What has happened to my pride?

That girl I can't ignore, that mysterious girl
I'll just watch quietly from here
It seems that something big waits around the corner

That feeling I can't ignore, that mysterious feeling
My heart beats like in a dream
It seems that every day it gets stronger
I won't be beaten by her

I chase the orange clouds so hurriedly
With all my strength I trip over something, falling on my hands

When did she start to mean so much to me? I don't know why
Fly over the asphalt and hurry home

That girl I can't ignore, that mysterious girl
I can't look away from her eyes today
Why am I matching my pace to hers as we walk down the street?

That feeling I can't ignore, that mysterious feeling
Something made my heart start beating
But I have an idea! I won't give up whatever happens
I won't be beaten by anyone
That girl I can't ignore, that mysterious girl

You wouldn't stay here patiently within your heart
You want to know the true power that's been kept secret

That feeling I can't ignore, that mysterious feeling
It's like our future's a labyrinth, isn't it?
Grasping my dreams tightly
I won't ever give up on myself



Romaji

Doko made mo tsuzuku aoi sora massugu miagete
Fukinukeru kaze wo suikonde saka wo kakete 'ku

Itsu mo yori maji na hyoujou wo tooku kara nirami-nagara
Nande darou Wake mo naku iji ni natte shimau

Ki ni naru aitsu Fushigi na aitsu Koko de jitto shite irarenai
Magarikado de wa Sou Nani ka okorisou de kakedasu yo

Ki ni naru yokan Fushigi na yokan Yume de mita you na munasawani
Yosou dekinai mainichi massugu mitsumete
Aitsu ni makenai yo

Orenji no kumo wo oikakete anna ni isoide
Omoikiri nanka ni tsumazuite hade ni koronda

Itsu datte aitsu no koto nante kankee nanka nai n' da kara
Asufaruto ketobashite kaerimichi wo isogu

Ki ni naru aitsu Fushigi na aitsu Kyou mo yoko de chekku shite
Shiranai uchi ni Sou Naze ka aitsu no peesu hamatte 'ru

Ki ni naru yokan Fushigi na yokan Nani ka hajimaru munasawani
Donna toki demo yuzurenai risou ga aru kara
Dare ni mo makenai yo

Ki ni naru aitsu Fushigi na aitsu Koko de jitto shide irarenai
Sono mune no oku Sou Himeta honto no chikara shiritakute...

Ki ni naru yokan Fushigi na yokan Marude mirai wa meiro da ne
Yume wo shikkari kono te ni tsukameru toki made
Jibun ni makenai yo



Japonés

どこまでも続く 青い空 まっすぐ見上げて
ふきぬける風を すいこんで 坂をかけてく

いつもよりマジな 表情を 遠くからにらみながら
なんでだろ ワケもなく 意地になってしまう

気になるアイツ 不思議なアイツ ここでじっとしていられない
曲がり角では そう 何か起こりそうで 駆け出すよ

気になる予感 不思議な予感 夢でみたような胸騒ぎ
予想できない毎日 まっすぐ 見つめて
アイツに負けないよ

オレンジの雲を 追いかけて あんなに急いで
思い切りなんかに つまづいて 派手に転んだ

いつだってアイツの コトなんて カンケーなんかないんだから
アスファルト 蹴飛ばして 帰り道を急ぐ

気になるアイツ 不思議なアイツ 今日も横目でチェックして…
知らないうちに そう なぜかアイツのペース はまってる

気になる予感 不思議な予感 何か始まる胸騒ぎ
どんな時でもゆずれない 理想が あるから
誰にも負けないよ

気になるアイツ 不思議なアイツ ここでじっとしていられない
その胸の奥 そう 秘めたほんとの力 知りたくて…

気になる予感 不思議な予感 まるで未来は迷路だね
夢をしっかりこの手に つかめる 時まで
自分に負けないよ