lunes, 16 de octubre de 2017

Letra de Platinum (Opening 3 de Sakura Cardcaptor)


Letra de Platinum, tercer opening de Cardcaptor Sakura en español, japonés y romaji.

Nombre en japonés: プラチナ
Otros nombres: Purachina, Platino
Intérprete: Maaya Sakamoto
Fecha de lanzamiento: 21 de octubre de 1999
Composed and arranged by: Yoko Kanno
Lyrics: Yuho Iwasato
Keyboards: Yoko Kanno
Drums: Yasuo Sano
Bass: Hitoshi Watanabe
Guitars: Tsuneo Imahori
Percussions: Tamao Fujii
Synthesizer Manipulator: Keishi Urata
Strings: Masatsugu Shinozaki


Español

Amor y sueños
Poder oculto.

Dentro de mi mundo hay
Sueños, amor y también preocupaciones
Pero aun hay cosas que ocultas duermen
Que aun no puedo imaginar
De cara hacia el cielo como los árboles estoy
Para fijar mi mirada en ti.

Mi sueño busco
Cumplirlo quiero
Que solo yo confío fuerte
No hay nada que pueda vencerme nunca
Como el canto
Como los milagros
También pueden los sentimientos cambiarlo todo
Cierto, cierto, sorprendente puede ser.

Soy soñadora
Poder oculto

Un extraño mundo hay
Pero lo que ahí me aguarda no me importa
Aunque solo sea lo más ideal
Asustada no estaré
Los pájaros vuelan por el viento
En un viaje desde el presente hasta el futuro.

Contarlo quiero
Gritarlo quiero
Que solo yo en este mundo
Soy un simple ser que habita
Pero como plegaria
Como estrella pequeña
No sea alguno goce a brillar
Mucho más, mucho más
Puede llegar a ser.

Ilimitadas van posibilidades que tengo aquí
A mi alcance de ser a tu mundo.

Mi sueño busco
Cumplirlo quiero
Que solo yo confío fuerte
No hay nada que pueda vencerme nunca
Como el canto
Como los milagros
También pueden los sentimientos cambiarlo todo
Cierto, cierto, sorprendente puede ser.



Romaji

I'm a dreamer
Hisomu pawā

Watashi no sekai
Yume to koi to fuande deki teru
Demo sōzō mo shinai mono
Kakure teru hazu.

Sora ni mukau kigi no
Yō ni anata o
Massugu mitsume teru.

Mitsuketai nā kanaetai nā
Shinjiru sode dake de
Koe rarenai mono wanai
Utau yō ni kiseki no yō ni
“Omoi” ga subete o kaete yuku yo
Kitto kitto
Odoroku kurai.

I'm a dreamer
Hisomu pawā

Mada minu sekai
Sokode nani ga matte ite mo
Moshimo risō to chigatte mo
Osore wa shinai.

Tori-tachi wa kaze ni nori
Tabi o shite yuku
Kyō kara ashita e to.

Tsutaetai nā sakebitai nā
Konoyo ni hitotsudake
No sonzaidearu watashi
Inoru yō ni hoshinoyōni
Chīsana hikaridakedo itsuka ka wa
Motto motto
Tsuyokunaritai

Genkai no nai
Kanōsei ga koko ni aru
Kono-te ni
It's gonna be your world.

Mitsuketai nā kanaetai nā
Shinjiru sode dake de
Koe rarenai mono wanai
Utau yō ni kiseki no yō ni
“Omoi” ga subete o kaete yuku yo
Kitto kitto
Odoroku kurai.



Japonés

I'm a dreamer
ひそむパワー

私の世界
夢と恋と不安で出来てる
でも想像もしないもの
隠れてるはず

空に向かう木々の
ようにあなたを
まっすぐ見つめてる

みつけたいなあ かなえたいなあ
信じるそれだけで
越えられないものはない
歌うように 奇蹟のように
「思い」が全てを変えてゆくよ
きっと きっと
驚くくらい

I'm a dreamer
ひそむパワー

まだ見ぬ世界
そこで何が待っていても
もしも理想とちがっても
恐れはしない

鳥たちは風にのり
旅をしてゆく
今日から明日へと

伝えたいなあ さけびたいなあ
この世に一つだけ
の存在である私
祈るように 星のように
ちいさな光だけどいつかかは
もっと もっと
つよくなりたい

限界のない
可能性がここにある
この手に
It's gonna be your world

みつけたいなあ かなえたいなあ
信じるそれだけで
越えられないものはない
歌うように 奇蹟のように
「思い」が全てを変えてゆくよ
きっと きっと
驚くくらい



No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Dejanos tu comentario