jueves, 12 de octubre de 2017

Letra de Groovy! (Ending 1 de CCS)


Groovy!

Ending de la primer temporada (episodio 1 al 35) Cardcaptor Sakura.

Nota: La letra en español es una traducción directa del japonés.


Español
Groovy! (¡Maravilloso!)

Salgamos a la ciudad, es triste estar solo, ¿cierto?
encerrado en un ciclo depresivo con problemas y demás.
Vayamos afuera, no tienes porque preocuparte
la tierra ha estado girando desde hace mucho tiempo
y estoy segura de que la luna también.

¡Una nueva canción de amor, ale aleluya!
todo el mundo se está enamorando
una vida sencilla, sentimientos cotidianos
cosas que quieras proteger
siempre habrá.

Mirando a la ciudad, teléfonos y computadoras
son la puerta al futuro
Vayamos a buscarlo, que este mundo es una isla del tesoro
Vamos todos juntos, hagamos algo divertido
la noche está por terminar
 y el sol pronto saldrá
definitivamente el sol brillará.

Una maravillosa canción de amor, ¡ale aleluya!
Olvidemos lo malo y solo querámonos
Con amabilidad, una sólida amistad
Siempre habrá ocasiones
En las que irte tendrás.

Bailando en la calle
Danzando suavemente durante la noche

Una nueva canción de amor, ¡ale aleluya!
todo el mundo se está enamorando
Una maravillosa canción de amor, ¡ale aleluya!
Olvidemos lo malo y solo amemos.

Una nueva canción de amor, ¡ale aleluya!
Bailemos por el mañana
Una maravillosa canción de amor, ¡ale aleluya!
Siempre habrá ocasiones
En las que irte tendrás.

Seamos amables
Seamos honestos

Seamos amables



Romaji

Machi ni dekake-yō hitori de itatte kurai dake desho
Rūpu shite ochikonde naosara ah nayanja tte
Soto ni tobide-sō shinpai iranai ōmukashi kara
Chikyū datte mawa~tsu teru kitto
Tsuki datte mawaru yo

Brand-New Love Song hare hareruya!
Min'na haji kete aishiaou
Tanjun'na nichijō tsūjōna kanjō
Mamoranakucha damena koto
Itsumo aru

Machi o miwatasou denwa ya pasokon
mo mirai no tobira
Kakure teru sagasou yo konoyo wa takarajima sa
Issho ni habatakou tanoshii koto shiyou
ōmukashi kara
Yoru wa akeru hi wa noboru zettai
Taiyō wa terasu no

Groovy Love Song hare hareruya!
Yana koto wasure aishiaou
Dōjōna genjō ganjōna yūjō
Ugokanakucha damena toki
Itsumo aru

Dancing in the street
Grooving to the light through the night

Brand-New Love Song hare hareruya!
Min'na haji kete aishiaou
Yana koto wasure aishiaou
Groovy Love Song hare hareruya!

Brand-New Love Song hare hareruya!
Ashita no tame ni odorou
Groovy Love Song hare hareruya!
Ugokanakucha damena toki
Itsumo aru

Yasashiku narimashou
Sunao ni narimashou

Yasashiku narimashou



Japonés

街に出かけよう 一人でいたって 暗いだけでしょ
ループして 落ち込んで なおさら ah 悩んじゃって
外に飛び出そう 心配イラナイ大昔から
地球だってまわってるきっと
ツキだってまわるよ

Brand-New Love Song ハレハレルヤ!
みんなハジけて愛し合おう
単純な日常 通常な感情
守らなくちゃダメなこと
いつもある

街を見渡そう 電話やパソコン
も未来の扉
隠れてる 探そうよ この世は宝島さ
一緒にはばたこう 楽しいことしよう
大昔から
夜は明ける 日は昇る絶対
太陽は照らすの

Groovy Love Song ハレハレルヤ!
ヤなこと忘れ愛し合おう
同情な現状 頑丈な友情
動かなくちゃダメな時
いつもある

Dancing in the street
Grooving to the light through the night

Brand-New Love Song ハレハレルヤ!
みんなハジけて愛し合おう
Groovy Love Song ハレハレルヤ!
ヤなこと忘れ愛し合おう

Brand-New Love Song ハレハレルヤ!
明日のために踊ろう
Groovy Love Song ハレハレルヤ!
動かなくちゃダメな時
いつもある

優しくなりましょう
素直になりましょう

優しくなりましょう